不再支持Web浏览器。改善您的体验 此更新

令人不安的视频显示,数百名在中国蒙住囚犯

A drone video appearing to show hundreds of blindfolded men being led from a train in China has raised new concerns over the ongoing crackdown on Muslim Uyghurs in the far western region of Xinjiang.
令人不安的视频显示,数百名在中国蒙住囚犯
The 监狱ers are seen dressed in purple, blindfolded, with their heads bowed. (Supplied)
Their heads are shaved and their hands bound behind their backs. All of the men are wearing black blindfolds over their eyes and they are being watched over by dozens of police officers in SWAT uniforms.
CNN无法独立核实该视频的真实性或它的拍摄日期。中国外交部官员没有对视频评论的一再要求作出回应。
在一份声明中对美国有线电视新闻网10月4日,在新疆当局表示,“关于依法打击犯罪是世界各国的通行做法。”
“新疆对犯罪打击力度从未被证实与种族或宗教,”声明说。 “由司法机关(涉及)到正常的司法活动运送囚犯。”

502 Bad Gateway

令人不安的视频显示,数百名在中国蒙住囚犯
They appear to be outside in a large courtyard near a train station. (Supplied)

相关文章

For the last two-and-a-half years, China has been detaining hundreds of thousands of Uyghurs and other predominantly Muslim ethnic minorities in what Beijing alternately describes as "voluntary de-radicalization camps" and "vocational training centres".
Former detainees have described them as closer to internment camps, however, and allegations of abuse are rampant, including in firsthand accounts given to CNN describing torture and forced political re-education under the threat of violence.
证据指向新疆
西方情报官员告诉CNN,他们认为视频是真实的。
“中国需要被质疑这种行为,”这位官员说。
“这么多国家支持人权中国不理解,这似乎是企图消灭整个维吾尔身份。”
然而RUSER表明,视频是在2018年8月拍摄的。
Ruser said that information in the video itself, including data from the drone camera and visible landmarks that could be compared to open source satellite photos, indicated that it had been recorded in Kuresi Station, near the city of Korla in central Xinjiang.
他补充说,视频中的男子似乎是被从喀什看守所“到更广阔的库尔勒设施”运输。
A US official also told reporters on September 24 that Washington believes the video to be authentic. "Let's not talk about the validity of any particular evidence. It's the summary evidence, it's the bulk of evidence," State Department official David Stilwell said.

nginx
令人不安的视频显示,数百名在中国蒙住囚犯
It is unclear whether the men are being held for criminal offenses or for other reasons. (Supplied)
“曾经是我”
新疆两位前被拘留者,视频是惊人地熟悉。
Amanzhan Seiit, a Muslim ethnic Kazakh, said he was detained in China in 2018, but was never told what for. After several weeks in one camp, he said he was moved to another in a fashion exactly the same as shown in the video.
“我们作了坐就是这样,”他告诉CNN。 “他们把我们的手袖口和腿和口罩在我们头上。许多警察拿着枪在那里。”
他在数月后获释,现居住在哈萨克斯坦,在中国西部边境的国家。而被拘留,他说,不知道会发生什么事情的恐惧是最糟糕的。
“看视频,我还是害怕,因为我知道囚犯所想,” seiit说。 “他们不知道他们正在采取地方,或者如果他们将被枪杀。这是可怕的。”
有拍摄难民营内的死亡没有公开的已知情况。超过3000英里远,omerbek bikali,另一个穆斯林哈,知道什么样的感觉在押害怕。
他现在住在荷兰,被关押在一个中国营在2017年,他声称他经常折磨,并介绍了营的地狱个月后。
“我认为他们想折磨我们的理由是,首先,让我们体虚,让你无法抗拒,”他说。
bikali说,虽然他被车阵营之间的转移,他也有一个袋子放在他的头和双手铐上。观看视频无人驾驶飞机,他感慨万千。
“我感到如此悲伤。曾经是我的。我不能忘记这一点。这是犯罪,”他说。
新疆当局和中国外交部官员没有关于前被拘留者的指控置评请求。
 限制区域
Beijing has had a long and fractious history with Xinjiang, a massive, nominally autonomous region in the far west of the country that is home to approximately 22 million of the about 1.4 billion people living in China.
502 Bad Gateway-188体育官网_188体育√
令人不安的视频显示,数百名在中国蒙住囚犯
西方情报官员告诉CNN,他们认为视频是真实的。 (Supplied)
Speaking to reporters in July, Shohrat Zakir, Xinjiang's governor and the region's highest-ranking ethnic Uyghur official, said that most detainees have been released, adding that the camps have been "hugely positive" for the region.
他拒绝回答问题,以有多少人留在营地。
扎基尔说,营地曾教维吾尔族人信仰自己的宗教“正常”,但补充没有单一的宗教或少数群体已经有针对性的。
"If there still skeptics, whether they are journalists, officials or religious figures, we welcome them to visit anywhere in Xinjiang or go to any vocational training center of their choice - anytime," he said.
以前尝试通过CNN访问收容所已经由地方当局一再受阻。
联系我们

发送您的照片,视频和故事9news contact@9news.com.au

汽车新闻: 美洲虎流动站新形状转移座模仿行走 - caradvice.com.au

头条新闻